jueves, 4 de junio de 2009

Street Markets Power Point

Check out this SlideShare Presentation:
London itineraries and some free activities

London has four monuments declared World Heritage sites: the Palace of Westminster, the Tower of London, the complex and park in Greenwich National Maritime Museum and Royal Botanic Gardens Kew.
London has 238 attractions free entry include exhibitions hosted by the British Museum and the sites at Kenwood House or the works of artists such as Rembrandt, Reynolds and Turner, or Hackney City Farm for children.
They include the British Museum, the Victoria and Albert Museum, the Natural History Museum or the Museum of Science, in addition to the permanent exhibitions of London best known show, the vanguardism. The 'interaction' is "the most", bringing together history and culture with real life.

The most typical sites of the capital are the London Eye, the tallest panoramic Ferris wheel in the world, or the Madame Tussauds wax museum, but there are also lesser-known alternative and equally interesting, as Kensington Palace, Dali Universe, a permanent exhibition plasma surrealism of the most unknown great artist, or the photo gallery Photographers' Gallery.

Some of the best museums in London, the Tate Modern, the Saatchi Gallery, Royal Academy of Arts and National Portrait Gallery opening hours are offered on Friday and Saturday night. Sites such as the cinema hall BFI London IMAX Cinema, the Dali Universe and the Geffrye Museum give special concern for people with special needs.

30% of London is covered with greenery. London has 143 registered parks and gardens such as Hampstead Heath and Mile End Park.

The principal attractions of London are: the Tower of London, the Houses of the Parliament with his. Big Ben, Trafalgar Square, Abbey Road, the Abbey of Westminster, Parliament Square, Tower Bridge, Hyde Park, Regent's Park, The Mall, Buckingham's Palace, the Cathedral of San Paul, Piccadilly Circus, or Windsor's Castle.
INTRODUCTION ABOUT RESTAURANTS IN LONDON

In London there are a lot of good things but the worst is the food. For this reason you have to search the best place and the cheapest. The first piece of advice is “ Ethnic food”. In London there is international food because this city is a mixture of cultures and this food is cheaper than the other types. It is cheaper and typical “takeaway” food; it’s food that you order and you can eat it where you want. If you want to eat well, you have to avoid chains like McDonald. We can find a lot of places for eat.

There are a lot of Chinese, Italian, Indian, Japanese, Pakistani, Spanish, Turkish and fast food restaurants.

RESTAURANTS

•Fast food Restaurants. Like McDonald, KFC, Burger king, Pizza Hut, Subway… Approximately £5 but this food has a los of fat! You can take a sandwich too in “subway” and eat it where you like and is cheaper (£3.29)

•Turkish food or kebabs. With Chinese food are the more popular foods in London. Wen can order a kebab and take away. Approximately a soft drink and a kebab cost £3.50 (depending the zone )

•Chinese food. It is so popular. This food is delicious, cheap and exotic. You can find these types of restaurants in Chinatown and in Candem town.

•Pakistani Restaurants Similar to Chinese food (but only with Pakistani’s especialities)

• Japanese Restaurants. There are no many Japanese restaurants in London. The prices are a little bit more expensive. We can find one Japanese restaurant called “Me, sushi!”

•Italian Restaurants They are the best in London! The prices depend on the fact of choosing one dish or another. High quality and an excellent flavor! There are a lot of these restaurants in London.

•Spanish Restaurants. They are a little bit expensive. They modify the recipes for British people ( and the dishes are worse ) You never have to go to a “tapas” bar, because each “tapa” costs £3.

• VitaOrganic Restaurants. There is a restaurant in London which serves you only ecologic food. You pay for each spoon of food. You can drink some juices. It is on 74, Wardour Street, W1F0TE

Fruit

* Click on the table to see it bigger

ADRESS OF IMPERIAL WAR

Imperial War museum is near Lambeth Road.



Lambeth Road, Southwark, London, SE1 6HZ,
Telephone number:
020 7416 5000‎
Underground station: Lambeth North, (Bakerloo exit.)

On the left of the picture, there is the museum.

The restaurants


* Click on the table to see it bigger

Tate Modern!

Check out this SlideShare Presentation:

Meals

* Click on the table to see it bigger

Drink


* Click on the table to see it bigger

Vegetables food


* Clic on the table to see it bigger
Words:

arrival →llegada
bath→baño
bellboy→botones
booking→reserva
cancellation→cancelación
departure→salida
double room→habitación doble
elevator (US) →ascensor
floor→piso
front office→recepción
front-office clerk→recepcionista
ground floor→planta baja
hall porter→conserje
housekeeper→ama de llaves
housekeeping staff→personal de habitaciones
ice-dispenser→surtidor de cubos de hielo
key→llave
key card→llave magnética
key clerk→encargado de llaves
laundry→lavandería
lift (GB) →ascensor
lobby→vestíbulo
luggage→equipaje
mail clerk→encargado del correo
porter→portero
registration card→tarjeta de registración
room service→servicio a la habitación
single room→habitación simple
safe→caja de seguridad
shower→ducha
staff→personal
towel→toalla
twin beds→dos camas simples
vacancy→disponibilidad de habitaciones
voucher→cupón
wake-up call→despertador telefónico
to book→reservar
to check in→registrarse
to check out→registrar la salida
to deposit→depositar
to disturb→molestar
to do a room→hacer una habitación
to stay→permanecer
bed and breakfast, B&B→cama y desayuno
guesthouse→casa de huéspedes, pensión
half board (GB) →media pensión
room and board, R&B (GB) →pensión completa

Expressions:

Tengo una habitación reservada en este hotel -I have a reservation in this hotel (Ai hab a reserveishon in dis hotel)

¿Tienen habitaciones libres? Do you have any spare rooms? (Du yu hab eni esper rums)

¿Cuál es la dirección y teléfono del hotel por si me piedo? What´s the hotel´s address and telephone number in case I get lost? (Guats de hotels adres and telefoun namber in quies ai guet lost)

¿Hasta qué hora se sirve el desayuno? Until what hour is breakfast served? (Antil güat auer is brecfest servd)

¿Me pueden traer toallas nuevas? ¿Me pueden traer unas sábanas? Could you please bring me new towells? (Cud yu plis bring mi niu tauels)

Could you bring me some sheets? (Cud yu bring mi som shits)

¿Me pueden subir las maletas? ¿Me pueden guardar las maletas? Could you take my suitcases to my room? (Cud yu teic mai sutqueises tu mai rum)

Could you store my suitcases? (Cud yu estor mai sutqueises)

¿Cuándo tengo que dejar la habiación? When do I have to leave the room? (Güen du ai hab tu liv de rum)

¿Me puedo apuntar a alguna excursión? Can I sign up on any field trip? (Can ai sain ap on eni fil trip)

¿Hay Internet en la habitación? ¿Dónde puedo conectarme a Internet? ¿Tienen sala de ordenadores? Is there Internet access in my room? (Is der Internet acses in mai rum)

Where can I access the Internet? (Güer can ai acses de Internet) Is there a computer room? (Is der acompiuter rum)

¿Me pueden despertar mañana por la mañana?Can you wake me up tomorrow morning at…? (Can yu ueic mi ap..

¿Tiene habitaciones disponibles?Do you have any rooms available? (Du yu hav ani rums aveilebol?)

¿Cuánto cuesta una habitación para una persona?How much is a single room? (Jau moch is a rum for uan person?)

¿Cuánto cuesta una habitación para dos personas?How much is a doble room? (Jau moch is a rum for tu people?)

¿El cuarto cuenta con...Does the room come with... (Dos de rum com güit...)

...sábanas?...bedsheets? (bedshits?)

...baño?...a bathroom? (a badrum?)

...teléfono? ...a phone? (a foun?)

...televisión?...a TV? (a Ti Vi?)

¿Me permite ver la habitación primero?May I see the room first? (Mei ai si de rum ferst?)

¿Tiene alguna habitación más tranquila?Do you have anything quieter? (Du yu hav enithing cuaieter?)

...más grande?...bigger? (biguer?)

...más limpia?...cleaner? (cliner?)

...más barata?...cheaper? (cheaper?)

Bien, me quedo OK, I will take it (Okey, ai güil teik it)

Me quedaré por ______ noche(s)I will stay for ______ night(s) (Ai güil estay for ______ naijt(s)

¿Me puede sugerir otro hotel?Can you suggest another hotel? (Ken yu suyest anoder hotel?)

¿Tiene caja fuerte?Do you have a safe? (Du yu hav a seif?)

¿Está incluido el desayuno?Is the breakfast included? (Is de breikfast included?)

¿A qué hora es el desayuno?What time is breakfast served? (Juat taim is breikfast serv'd?)

Por favor limpie mi habitación. Please clean my room (Plis clin mai rum)

Quiero registrar mi....¿Dónde esta _____?Where is ______? (Juer is?)

...la estación de trenes?...the train station? (de trein esteishion?)

...la estación de autobuses?...the bus station? (de bos esteishion?)

...el aerpouerto?...the airport? (de eirport?)

...el centro? (de la ciudad)...the downtown? (de dauntaun?)

...los barrios residenciales?...the suburbs? (de soborbs?)

...el hostel?...the youth hostel? (de yaut hostel?) ...el hotel _____?...the ______ hotel? (de ______ hotel?)

Donde puedo encontrar muchos ______?Where are there a lot of ______? (Juer ar der a lot of ______?) ...hoteles?...hotels?

...restaurantes?...restaurants?

...bares?...bars?

...lugares de interés?...sites to see? (saits to si?)

¿Me lo puede mostrar en el mapa?Can you show me on the map? (Ken yu shou mi on de map?)

CalleStreet (Estrit)

Vuelta a la izquierdaTurn left (Torn left)

Vuelta a la derechaTurn right (Torn raijt)

IzquierdaLeft (Left)

DerechaRight (Raijt)

Todo derecho Straight ahead (Estreijt ajed)

Hacia el/la _____Towards the _____ (toguards de)

Pasando el/la _____Past the _____ (past de)

Antes de el/la _____Before the _____ (bifor de)

Busque la _____Watch for the _____ (Guatch for de)

IntersecciónIntersection (Intersecshion)

Norte North (Nort)

Sur South (Saut)

Este East (Ist)

Oeste West (Güest)